外国黄片网站黄色片一级视屏|国产视频-日美不卡在线视频|看欧美1级1级1级生活片儿|青青草人人插青青操干日AV|青青操在线免费观看av|一级成年国产中文字幕av一|美女黄黄视频骚货网站在线观看|欧美一级做一级a做片|少妇高潮一区二区三区99|丁香五月蜜桃久久久亚洲精品成人

Water calligraphy in Montreal public transit draws attention to ancient Chinese poem

Source: Xinhua| 2019-03-25 07:06:40|Editor: Yang Yi
Video PlayerClose

MONTREAL, March 24 (Xinhua) -- Water calligraphy, or ground writing in Chinese by an anonymous artist in Montreal, the largest city in Canada's Quebec province, has sparked local people's interest in ancient Chinese poetry.

A senior Chinese man was recently caught on a video and photos writing poem passages with a yogurt pail full of water and a large paintbrush at Montreal's Lionel-Groulx metro station platform.

The stanza he was spotted writing reads, "The moon sets, crows cry in the frosty air. Under maple trees by the river, a fisherman's light disturbs my sleep."

It is the beginning of a poem titled "Night Mooring at Maple Bridge." Its author was Zhang Ji, who lived sometime between 730 and 780 A.D. in Tang Dynasty.

The poem is one of the best-loved Chinese poems. It captures the moment when the poet woke up from a troubled sleep. He was in a boat, moored on a canal in Suzhou City, by a small bridge named Maple Bridge.

Because of the poem, the bridge is among the favorite tourist destinations in Suzhou, eastern China's Jiangsu Province.

The video and photos went viral on local social networks after MTL Blog reported the story and asked its readers to help translate the poem into English. Quite many versions of the translation of the poem have since been posted online.

TOP STORIES
EDITOR’S CHOICE
MOST VIEWED
EXPLORE XINHUANET
010020070750000000000000011100001379208421